La actitud de este círculo hacia las Meme coins en chino, en realidad, es una lógica de doble estándar.



¿Recuerdas SHIB? Hace años, mucha gente la veneraba en un altar. Pero mirando los proyectos de perros callejeros en la zona de habla inglesa, con memes de mierda, orina y excremento, y contenido violento y vulgar, todavía se les considera un ejemplo de «experimento descentralizado». ¿Por qué, el "mierda" en inglés tiene una sensación de sofisticación, mientras que una Meme en chino, más cercana a la realidad, se convierte en una vergüenza para la industria?

Esta jerarquía de desprecio en el poder de la palabra, en realidad, es así: por muy malos que sean los proyectos en la zona de habla inglesa, como mucho se dice que son una "falla en la narrativa"; pero si una Meme en chino se vuelve cero, inmediatamente se convierte en un "grupo conspirativo". Un proyecto callejero en inglés puede conseguir financiamiento con solo decir dos palabras, pero un proyecto en chino, por muy serio que sea, recibe agua fría. Al final, lo que importa no es el proyecto en sí, sino el poder de la palabra detrás del idioma.

¿Porque las oportunidades Alpha tienen que esperar a que la zona de habla inglesa pase primero, y solo cuando esté completamente podrida, ustedes se atreven a entrar? Esto no es una visión internacional, es simplemente una buena oportunidad para tomar el control. Solo los que pueden mover el mercado, los que pueden impulsar los precios, son la moneda fuerte, sin importar el idioma.

Si solo sabes burlarte y despreciar las oportunidades de Meme en chino, y no entiendes las posibilidades de este sector, entonces mejor dedícate a alimentar los proyectos en la zona de habla inglesa en esta vida. En este círculo, solo quienes tienen el poder de la palabra pueden aprovechar las verdaderas oportunidades.
SHIB0,04%
Ver originales
Esta página puede contener contenido de terceros, que se proporciona únicamente con fines informativos (sin garantías ni declaraciones) y no debe considerarse como un respaldo por parte de Gate a las opiniones expresadas ni como asesoramiento financiero o profesional. Consulte el Descargo de responsabilidad para obtener más detalles.
  • Recompensa
  • 9
  • Republicar
  • Compartir
Comentar
0/400
consensus_failurevip
· 01-11 19:03
El poder de decisión se vende más caro que el propio proyecto, realmente es una locura
Ver originalesResponder0
RektButSmilingvip
· 01-11 16:20
Hablar demasiado duro, pero realmente duele. La gente de la zona de habla inglesa sabe cómo embellecer las cosas, incluso la mierda puede parecer hermosa, mientras que aquí, tener un poco de creatividad en realidad nos hace ser criticados ferozmente.
Ver originalesResponder0
0xOverleveragedvip
· 01-10 11:06
¡Bien dicho! Es esa doble moral, qué molesto. Los perros de habla inglesa pueden conseguir financiamiento con cualquier cosa que digan, mientras que los proyectos en chino, por mucho esfuerzo que hagan, siempre son criticados. Ngl, el poder de la palabra realmente es una moneda fuerte, quien controle la narrativa, gana. Espera, ¿tu lógica no sigue también apoyando a los proyectos en la zona de habla inglesa? Piensa un poco más. Los memes en chino deberían ser bien hechos, no siempre pensando en ser reconocidos por la zona de habla inglesa, esa es la verdadera clave. Para ser honesto, las personas que todavía están preocupadas por esto simplemente no han entendido el mercado.
Ver originalesResponder0
LoneValidatorvip
· 01-09 22:14
Es muy duro de aceptar, el inglés hace que la mierda brille, mientras que el chino se convierte en un pecado original
Ver originalesResponder0
WhaleWatchervip
· 01-08 19:56
Es simplemente doble estándar, ¿para qué fingir ser internacional? Al fin y al cabo, no es más que un juego de poder de discurso; las palabrotas en inglés son sofisticadas, mientras que en chino son vulgares. Cuando se financia, todo es agua fría instantánea; en el momento de cero, solo importa el idioma. Ya debería haber alguien que desenmascare esta farsa.
Ver originalesResponder0
BrokeBeansvip
· 01-08 19:56
A decir verdad, la doble moral ya me aburre. En inglés, llaman shitcoin a una forma de arte, en chino, simplemente es cortar cebollas, la lógica es absurda.
Ver originalesResponder0
ForkThisDAOvip
· 01-08 19:50
Realmente, estoy cansado de escuchar siempre lo mismo. ¿Cómo es que los proyectos malos en la zona de habla inglesa pueden parecer tan sofisticados? Al final, todo se reduce a un juego de poder de discurso. Los proyectos en chino no pueden contar historias. En mi opinión, en lugar de quejarse aquí, sería mejor actuar directamente. El mercado no se preocupa por qué idioma hablas. Esta doble moral en la cadena ya debería haberse roto. Lamentablemente, la mayoría de la gente ni siquiera tiene el valor. ¿Qué hacer? El alpha nacional siempre tendrá que hacer fila para comer las sobras en la zona de habla inglesa. El poder de discurso, quien lo tenga, gana. Esa es la verdadera realidad.
Ver originalesResponder0
WhaleSurfervip
· 01-08 19:49
Me muero de risa, no hay nada de malo en ello, solo es un juego de poder de decisión.
Ver originalesResponder0
ResearchChadButBrokevip
· 01-08 19:47
Maldita sea, has dado en el clavo, esto es un juego de poder de palabra
Ver originalesResponder0
Ver más
  • Anclado

Opera con criptomonedas en cualquier momento y lugar
qrCode
Escanea para descargar la aplicación de Gate
Comunidad
Español
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)