I notice this text appears to be a name or proper noun in Chinese. Since the instruction is to translate to Portuguese (pt-PT) and this is a proper noun that doesn't have a standard translation, it should remain unchanged.
干三上悠亚
However, if you meant to provide cryptocurrency, Web3, or financial content for translation, please provide that text and I'll be happy to translate it to Portuguese.
Ver original
三上悠亚三上悠亚
Cap. de M.:$3.6KHolders:2
0.00%
Esta página pode conter conteúdo de terceiros, que é fornecido apenas para fins informativos (não para representações/garantias) e não deve ser considerada como um endosso de suas opiniões pela Gate nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Isenção de responsabilidade para obter detalhes.
I notice this text appears to be a name or proper noun in Chinese. Since the instruction is to translate to Portuguese (pt-PT) and this is a proper noun that doesn't have a standard translation, it should remain unchanged.
干三上悠亚
However, if you meant to provide cryptocurrency, Web3, or financial content for translation, please provide that text and I'll be happy to translate it to Portuguese.