带过一个下属,满脸横肉,说话带刺,总觉得这样才能镇住场子。



我带他去见一个搞工程的老前辈。那老头穿件洗得发白的POLO衫,全程笑眯眯的,说话慢条斯理,甚至还给我们递烟。 回来的路上,下属不屑:这老爷子看着挺和蔼,没啥威慑力啊。

我冷笑了一下:你信不信,他笑眯眯地签张字条,就能让你在那行混不下去? 他愣住了。

我告诉他:真正的狠人,是不需要通过“发火”来展示力量的。 发火是本能,那是无能者的最后反抗;控温才是本事。

他之所以面带微笑,是因为他手里的筹码已经足够多到可以无视你的挑衅。 他的微笑不是礼貌,而是他在评估:你是值得他动用资源去解决的对手,还是仅仅是一只可以忽略的蝉鸣。

后来我才发现,那些整天叫嚣、把凶狠写在脸上的人,大都是为了掩盖内心的虚弱。 而那些真正能平地起雷的人,往往看起来温润如玉。

越是高级的猎食者,越懂得隐藏自己的獠牙。
На этой странице может содержаться сторонний контент, который предоставляется исключительно в информационных целях (не в качестве заявлений/гарантий) и не должен рассматриваться как поддержка взглядов компании Gate или как финансовый или профессиональный совет. Подробности смотрите в разделе «Отказ от ответственности» .
  • Награда
  • комментарий
  • Репост
  • Поделиться
комментарий
0/400
Нет комментариев
  • Закрепить