以太坊的升级路线圖已經不是紙上談兵,而是一場即將重塑市場格局的明確行動。



作為多年浸潤在加密市場的觀察者,我見證了以太坊從概念階段走向實際落地的過程。剛剛在2025年12月完成的Fusaka升級依然熱力未消,核心開發團隊早已瞄準了2026年的更關鍵升級。

今天想分享的,是對以太坊技術路線和後續市場機遇的深層觀察。對於關注以太坊走向的人來說,這個視角或許能提供不同的思考角度。

**開發節奏在加速,遊戲規則要變了**

當確認以太坊2026年將執行兩次硬分叉時,我意識到這個生態的發展邏輯正在轉變。什麼叫加速?簡單說,以太坊正在從"精雕細琢"的模式切換到"快速迭代"的工業化階段。

Fusaka升級12月初上線後,帶來的PeerDAS技術已經為Layer2的性能提升鋪好了基礎。這不僅是技術突破,也意味著整個生態的底層邏輯在重構。

接下來的2026年會是什麼樣?開發者已明確路線:上半年推出Glamsterdam,下半年則是Hegota升級的時間窗口。這種開發節奏讓我想起互聯網早期那種"快速迭代、小步快跑"的發展方式。以太坊用實際行動說明,區塊鏈的發展並非注定是慢工細活。

在比特幣流量持續聚焦的當下,以太坊生態通過技術迭代和Layer2擴容正在尋找新的成長點。這場加密市場的格局變化,值得密切關注。
ETH-0.07%
BTC-0.47%
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 9
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
Crypto金矿vip
· 9小時前
PeerDAS這玩意兒真到位,Layer2的TPS數據想象空間確實有,不過關鍵還是看真實的交易成本能降多少 其實技術迭代快是好事,但市場機會在哪呢,這才是核心問題 兩次硬分叉聽著猛,但算力收益比才是衡量一切的標準,有具體數據嗎 感覺以太坊在追趕的感覺,BTC那邊早就穩步進行了,這個節奏對比一下還是差點意思 PeerDAS鋪基礎沒問題,但Layer2真正的ROI突破點到底在哪一塊,這個需要看清楚
查看原文回復0
FortuneTeller42vip
· 12-28 08:38
诶不对啊,这升级节奏真这么快吗?感觉说得挺好听的... --- Layer2擴容這塊兒確實在動,但真正的性能提升啥時候能體現在用戶體驗裡? --- 快速迭代好是好,就怕又變成"狼來了"的戲碼... --- Glamsterdam和Hegota這俩升級,主網真的會跟著動嗎?還是又得等半年... --- PeerDAS聽起來猛,但gas費要不要也跟著降啊各位? --- 比特幣吃流量以太坊只能靠技術叠代,這邏輯我是認的 --- 兩次硬分叉一年內,風險評估有沒有想清楚啊?
查看原文回復0
SignatureDeniedvip
· 12-27 17:20
行吧這次是真的來了,兩次硬分叉直接鋪上去,看来eth不想再躺平了
查看原文回復0
rekt_but_not_brokevip
· 12-26 19:03
快速迭代?聽起來不錯啊,但Layer2現在卷成什麼樣了你知道嗎,性能再強也得有人用才行
查看原文回復0
BlockTalkvip
· 12-26 14:54
哥們兒,這節奏確實快了,不過聽起來有點像在給自己打氣啊 又是Glamsterdam又是Hegota的,每次都說年底見真章,等著呢 Layer2確實在發力,但真正能落地的得看生態裡誰能吃上這波紅利 說實話比特幣吸血,以太這邊得自己捲出花樣來
查看原文回復0
ApeEscapeArtistvip
· 12-26 14:54
快速迭代確實香,但Layer2那堆項目能不能真正起量還得看市場買不買賬,別光顧著技術革命忘了應用落地啊
查看原文回復0
假如我在链上vip
· 12-26 14:52
真的假的,一年两次硬分叉?这节奏有点疯啊,感觉在赌气呢 ETH这波是被BTC搶戲了想翻身? PeerDAS聽起來很牛逼但我還是看不懂哈哈 趕緊的,別光說不練 等著看Layer2真的起飛那天
查看原文回復0
GasGoblinvip
· 12-26 14:33
快速迭代是好,但能真正落地才算數啊,不是又一次PPT升級吧
查看原文回復0
rugged_againvip
· 12-26 14:31
快速迭代這套說辭聽過好幾遍了,關鍵是能不能真的deliver 硬分叉兩次,聽起來凶,但真正的考驗還在後面 PeerDAS這東西實際效果怎麼樣,用腳投票才算數 Layer2那塊現在競爭這麼激烈,光有技術突破不夠啊 等等看Glamsterdam落地效果吧,別又是紙面文章
查看原文回復0
查看更多
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)